※ 個人の感想です

Duolingo 連続学習日は337を更新した。アルバイト先ではインバウンドのゲストも首都圏と比較すればその数は少ないのだろうが、総来客数の1割以上はいらっしゃる。英会話応対はまだまだ🐣が頭に殻を被った程度。アミゾウ(子)に短いフレーズを教えてもらって、

「almost ready」と品物を待っている方へ一言。また、「How many do you need?」この文ではmany とdoの間に「下さ〜い」とゲストがおっしゃるketchup も言うのが正解なのだろうが、通じればヨシと名詞はすっ飛ばして涼しい顔でキッチンからケチャップを持っていく。英国上流階級の会話ならともかく、英語には恭しい表現は少なく、気にしなくてもイインダヨとアミゾウも言うので、雑な物言いなんだろうなとは思いながら、「order?」「just seconds!」「over there」いいのかこんなのでと済まして発言。旅行先として日本は面白いし、治安もいいので安全なんだけど、英語がサッパリ通じないからねぇとがっかりする英語話者の気持ちを何度か聞いた。

「I agree」です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました